English Section

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive

The Art Exhibition dedicated to reconstruct the Student Union Building in Yangon University.

ma mwe
The art exhibition titled as ‘Land of Blossoming Gant Gaw’ was shown at Judson Hall, Pyay Road from 5th to 9th of November. The art show was organized by the members of a group who have been working for the development of Yangon University and campaigning to re-establish the University Student Union Building. Student leader Min Ko Naing, a former Yangon University student, gave an opening speech at exhibition launch reception which was taken place at 10 am on 5th of November.

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
 Jimmy’s new novel

ye mon
The novels written by the leaders of 88 generation students while they were being imprisoned under the rule of military dictatorship have been publishing successively nowadays and  now it is Jimmy’s second novel called ‘Moon over the Lake Innlay’ is launched. The novels by Min Ko Naing and Mya Aye had already been come out and the collection of the interviews given by Ko Ko Gyi is also available now.
The launch reception was taken place at D&G Restaurant in Mandalay on 31st of October. Jimmy explained that the novel is not a recollection of his political life as a member of 88 generation students but he wrote it in the Taunggyi prison. When he was imprisoned at this southern part of Shan State where the Lake Innlay is also situated, his Innthar origin (which means he belongs to this Innthar ethnic who inhabits at the Lake Innlay) gave him an inspiration to write a novel based on the lake and the whole idea is to encourage the people to conserve this natural beauty of Lake Innlay.
 ye mon

The Mandalay City based poets, writers, journalists and political colleagues attended the launch reception  and the appreciation speeches on the novel were delivered by well-know writers such as Theik Tun Thet and Maung Tin Thit. Jimmy also informed the attendees about the upcoming  Intharr Conference ( the gathering of the Innthar ethnic origins) in Nyaung Shwe Town to discuss how to conserve the Lake Innlay in future. All friends from Mandalay will be welcomed at the conference, said Jimmy.

                                                                                                                                                      Ye Mon

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
SZH
 

San Zaw Htwe, an contemporary artist who had served long imprisonment term for his political opinion, had a solo art exhibition at Pansodan gallery in Yangon at the end of October. His art works, 44 in total and 24 of which he created in prison, were exhibited in this show. Most of his works were following the collage methods by using the recycled plastics putting on the card-boards. During his 12-year prison time, San had produced a hundred and ten art works in total using the old trash plastic bags.

San claimed that his environmental conscience stimulated him to use the old plastics in his works, to prevent trashing them into earth and water drains, and he said that he just tried to pass the message to his fellow audience, who may mainly focus on their bodies to get appeared as very neat and smart, reminding them they can also conserve their environment individually if they really intended to do so.

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
picture
 
 
From Thavibu Gallery ahead of their exhibition 'Beyond Burma' which features five contemporary Myanmar artists: San Minn, Kaung Su, Phyu Mon, Nyein Chan Su and Phyoe Kyi. The exhibition takes place in Bangkok, Thailand, on 10 November – 8 December, 2012.
 
The catalogue includes an essay by curator Shireen Naziree:
 
Myanmar’s current generation of artists pay foremost attention to their social history, but also are highly aware of the fidelity of their work and how it expresses itself within the larger concerns of the art world. Despite the fact that most of them have had little opportunity to work across international cultural boundaries and to encounter first-hand productions and practices outside Myanmar, they have made it possible for a larger audience to experience some of the more opaque and obscure corners of their history. 
 
http://www.thavibu.com/special/thavibu_beyond_burma.pdf

 

 

 
Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive

htein lin

What will you bring for Tomorrow
When you come back from September?
One thing for sure, a squirt of a poet says,
‘We will continue to crave Democracy
Even when the month is over.’

Democracy can be heard
in hip-hop, in punk and in postmodern poems.
Democracy can be seen in rock, in fashion,
in media, in performance arts and in other abstracts.
Listen carefully, Democracy is sung in the highest key
By the child busker who plays a bamboo rainmaker.